Phương pháp học tiếng anh qua phim | Bí kíp học tiếng Anh qua phim

38

Phương pháp học tiếng anh qua phim đang là chủ đề được rất nhiều bạn tìm kiếm. Vậy nên hôm nay Điểm Tốt sẽ giới thiệu đến các bạn nội dung Phương pháp học tiếng anh qua phim | Bí kíp học tiếng Anh qua phim thông qua clip và bài viết dưới đây:



Mua khóa học này trên Unica: Mua Ngay

Mua khóa học này trên Kyna: Mua Ngay

Trên đây là bài dịch của team mình. Đây là chương trình học tiếng Anh của thầy A.J. Hoge, thầy chỉ ra phương pháp để cải thiện nghe và nói tiếng Anh rất hữu ích, mong các bạn đón xem và góp ý cho team mình ạ.
Do video này thầy A.J. Hoge đã up rất lâu nên chất lượng có hơi hạn chế. Mong mn thông cảm!
Translators: Thanh Huyền, Kim Oanh, Ngọc Loan
Nguồn video:

Tag: Phương pháp học tiếng anh qua phim, [vid_tags]

Cảm ơn các bạn đã theo dõi nội dung Phương pháp học tiếng anh qua phim | Bí kíp học tiếng Anh qua phim. Điểm Tốt hy vọng đã giúp được bạn giải đáp được vấn đề, mọi thắc mắc hay bình luận xuống phía dưới.

Xem thêm: https://meohay789.com/category/luyen-tap

38 Comments

  1. L1 xem hết phim
    L2 phụ đề xem đi xem lại cảnh 1, ghi từ cụm từ, 5 lần
    L3 xem đi xem lại k phụ đề 10 lần
    L4 phát âm của mình, lại cảnh 1, nghe dừng và Lặp lại câu đó, bắt chước phát âm y như họ nói, Nói to Lặp nhiều, Có cảm xúc và giống họ.
    L5 shadowing gần đuổi, tua đi tua lại 10 lần
    L6 master rồi, shadowing, nghe và nói cùng 1 lúc tốc độ, chất âm, cử chỉ, ngôn ngữ cơ thể, mọi thứ đặc biệt giọng nói của họ. Lặp đi lặp lại lặp đi lặp lại
    L7 ghi âm lại, nói, xem lại, điểm khác biệt là gì tự biết sửa.
    Tiếp tục, cảnh 2345… Đến cuối. 1 tháng 1 phim, làm vì cải thiện tiếng anh, học hết từ trong đó, nói phát âm cải thiện tự nhiên trôi chảy rõ ràng……. Ngâm mình trong mt TA quả là quan trọng.

    Reply
  2. Step 0: xem qua 1 lượt để hiểu ngữ cảnh

    Step 1: Chọn ra 1 phân cảnh, bật sub Eng, nghe và viết ra các cụm từ chưa biết, sau đó tra từ điển. Sau đó xem lại phân cảnh đó 1 lần nữa vẫn bật sub, sau đó lại xem lại cảnh đó. Kết thúc ngày đầu tiên

    Step 2: Ngày thứ 2 bạn vẫn xem lại video đó nhưng ko có sub, hãy nghe cẩn thận, dừng lại khi cảnh kết thúc. Nếu ko nhớ từ mới thì lại xem lại ghi chú. cứ tiếp tục xem lại

    Step 3: Ngày thứ 3, là thời gian để tập trung vào cách phát âm. nhắc lại câu nói mà diễn viên đã nói, chú ý ngữ điệu của diễn viên, sau đó xem hết bộ phim

    Step 4: Ngày thứ 4, nói theo nhưng ko dừng video lại, hãy nói theo diễn viên chính xác lúc mà họ nói. (cố gắng) Bạn có thể sử dụng phụ đề một vài lần. Tua đi tua lại

    Step 5: Bắt chước theo ko phụ đề và nói cùng diễn viên trong phân đoạn đó, chính xác và giống với diễn viên.

    step 6: Ngày cuối, tự nghi âm lại đoạn phim mình bắt chước. So sánh với bản ghi âm, xem làm giống diễn viên bao nhiêu %. Chú ý vào điều khác biệt và cải thiện nó.

    Step 7: Tiếp tục phân cảnh khác:)) cho đến khi hết bộ phim. Có lẽ cần vài tháng bạn mới hoàn thiện 1 bộ phim, nhưng bạn sẽ học được rất nhiều từ vựng, tiến bộ nhiều kỹ năng nghe, nói, phát âm, trôi chảy và tự nhiên hơn, những điều này là tiến bộ rất lớn.

    Reply
  3. một ý tưởng rất là hay .trước đây tôi cũng đã từng nghĩ rằng xem phim sẽ giúp tôi cải thiện được tiếng anh của mình .nhưng tôi lại xem những kênh mà tôi cho là học tốt tiếng anh .nhưng nó thực sự rất là nhàm chán bởi vì đó không phải là thể loại phim tôi yêu thích .bạn biết đấy .chỉ hào hứng được lúc đầu đôi ba phút.nên tôi cho rằng đây một phương pháp học tiếng anh rất hiệu quả.tôi sẽ bắt đầu phương pháp này từ bây giờ.cố lên mi.

    Reply
  4. híc, có một vấn đề là mình tổng hợp lại các bước thầy nói thì cần 6 ngày cho 1 đoạn video dài 2-3 phút. với 1 bộ phim 90 đến 120 thì tầm 45 đến 60 đoạn phim ngắn vậy. vậy mất tầm 270 đến 360 ngày để hoàn thành 1 bộ phim. thầy nói 2-3 tháng. (tầm 60 đến 90 ngày) có nghĩa rút ngắn xuống từ 6 ngày còn 1,5 ngày cho tất cả các bước. rút ngắn vậy thì liệu học xong rồi còn nhớ gì ko

    Reply
  5. Video hữu ích, cảm ơn các bạn đã làm nên 1 bản sub rõ ràng dễ hiểu và sát nghĩa. chúc các bạn đạt điểm cao, à quên hãy tiếp tục vs những bản sub hiệu quả hơn nữa nhé

    Reply
  6. Thầy có phong cách nói chuyện ấn tượng quá. Cảm ơn subteam, sub to và dễ đọc, tuy nhiên mình có một góp ý nho nhỏ là căn sub cho mỗi lượt thoại từ một đến hai dòng là ổn, đủ để che dòng chữ của video gốc vào nhìn có tính thẩm mĩ hơn. Có dòng thì mình thấy sub quá ngắn và có khi thì sub lại đến 3 dòng. Onc again, thank you !

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *